I dati contenuti in questa pubblicazione sono forniti a titolo indicativo. La Fiat potrà apportare in qualunque momento modifiche ai modelli descritti
9PPRRIIMMAA DDII MMEETTTTEERRSSII AALL VVOOLLAANNTTEE60G404RIFORNIMENTO DI CARBURANTE ... 10LE CHIAVI ...
99Ventilazione forzataLe impostazioni dei comandi sono le stes-se previste per la ventilazione naturale, adeccezione del selettore di velocità del ven
79J070100NOTA Se si desidera il massimo sbrina-mento, oltre a quanto indicato in Sbrina-mento, ruotare il selettore sulla massimatemperatura e orienta
101Funzione riscaldamento (c)L’aria a temperatura controllata esce daidiffusori inferiori e laterali e, in quantitàpiù ridotta, anche dai diffusori pe
102Interruttore aria condizionata (5)Per accendere l’impianto di condiziona-mento dell’aria premere il pulsante “A/C”e ruotare il selettore di velocit
103Raffreddamento veloce(utilizzando il ricircolo aria)Le impostazioni dei comandi sono le stes-se previste per il raffreddamento norma-le, ad eccezio
104NOTA L’impianto utilizza il refrigeranteHFC-134a, comunemente definito “R-134a”. Il refrigerante R-134a ha sostitui-to il tipo R-12 nel 1993 per qu
105(1) (9) (2)(7) (3)(5)(4)(6)(8)79JF008(1)(7)79JF013Selettore temperatura (1)Ruotare il selettore (1) per regolare latemperatura.Pulsante aria condiz
106(2)80JM047(3)(a)(b)79JF009Selettore velocità ventilatore (2)Il selettore velocità ventilatore (2) accen-de il ventilatore e seleziona la velocità d
107(4)(c)(d)(e)(f)80JP04679J06579J06679J06879J067Selettore flusso dell’aria (4)Premere il selettore flusso dell’aria (4) perselezionare una delle funz
108(5)80JM050(7) (6)(8)(1)80JM12680JM051Pulsante sbrinamento (5)Premere il pulsante (5) per accendere losbrinamento.Sbrinamento L’aria controllata a l
10Miscele di benzina e alcol etilicoMiscele di benzina e alcol etilico (etanolo),sono disponibili su alcuni mercati e pos-sono essere utilizzate sul v
109(11)(10)80JM127 79J070NOTA❒ Per trovare la temperatura più confor-tevole, iniziare impostando 22°C (72°F).❒ Se si ruota il selettore temperatura (1
110IMPIANTOAUTORADIO❒Quando si guida su strade estrema-mente dissestate si potrebbero verifi-care delle vibrazioni che potrebbero farsaltare il suono.
111I dischi nuovi potrebbero risultare ruvidiintorno ai bordi. Quando si utilizzano que-sti dischi, l’apparecchio potrebbe non fun-zionare o il suono
11252D34952D35052D351(A)52D27452D291Non utilizzare compact disc molto graf-fiati, incrinati, deformati, ecc. L’uso di talidischi comporterà malfunzion
113INFORMAZIONI GENERALI1. Tasto on/off (accensione/spegnimen-to) – manopola regolazione volume2. Tasto mute3. Tasto Audio4. Tasto Up (selezione/ricer
114RADIO4. Tasto Up (selezione/ricerca verso l’alto)5. Tasto Down (selezione/ricerca versoil basso)6. Tasto FM/AM7. Tasto di programmazione da [1] a [
115❒Le stazioni possono essere program-mate rispettivamente su FM1, FM2,LW, MW1 e MW2.❒È possibile programmare fino a sei sta-zioni. Se non si trovano
116REG (Region)È possibile impostare una zona in cui uti-lizzare la funzione AF per selezionare lestazioni. Quando è attiva la funzione REG,la funzion
117PTY SearchÈ possibile ricercare i programmi in baseal tipo.❒Premere il tasto selezione tipo di pro-gramma (11) per selezionare la mo-dalità PTY.❒Ru
118SCAN PlayPer la riproduzione veloce (vengono ri-prodotti i primi 10 secondi di ogni trac-cia), premere il relativo tasto (14).Per disinserire la ri
11AVVERTENZA Per veicoli a gasolio uti-lizzare solo gasolio per autotrazione,conforme alla specifica Europea EN590.L’utilizzo di altri prodotti o misc
119❒DISC SCAN PlayPer la riproduzione veloce CD (vengonoriprodotti i primi 10 secondi della primatraccia di ogni disco), premere il relativotasto (14)
120LETTORE MP3/WMA (per versioni/mercati, dove previsto)4. Pulsante file successivo5. Pulsante file precedente12.Pulsante CD13.Pulsante espulsione15.P
121Inserimento ed espulsione del discoPer inserire un disco, assicurarsi che laparte con l’etichetta sia rivolta verso l’al-to. Per espellerlo, premer
122Riproduzione REPEAT(ripetizione)Per la riproduzione con ripetizione (ri-produzione ripetuta del file corrente), pre-mere il pulsante ripetizione (1
123Cancellazione codice identificativoIl codice identificativo memorizzato puòessere cancellato. Dopo averlo cancella-to, sarà possibile impostare un
124RICERCA GUASTISe vengono riscontrate anomalie di funzionamento, eseguire i seguenti controlli.Se i suggerimenti forniti nel seguito non si rivelano
125CDInconveniente Possibile causa Possibile soluzioneIl suono è discontinuo oppure è disturbatoImpossibile inserire il CDPulire il CD con un panno mo
126COMANDI AUTORADIOAL VOLANTE(per versioni/mercati, dove previsti)È possibile controllare le funzioni base del-l’impianto autoradio mediante i comand
127Inter- FunzionamentoModalitàruttore interruttoreSintonizzatore CD CD (MP3, WMA)(1)(2)(3)(4)(5)(6)Premerebrevemente Premere a lungoPremerebrevement
128Inter- FunzionamentoModalitàruttore interruttoreRicevitore musicale Carta SD (MP3, WMA)(1)(2)(3)(4)(5)(6)Premerebrevemente Premere alungoPremerebre
12APERTURA/CHIUSURAPORTEPORTE LATERALIPer bloccare una porta anteriore dall’e-sterno del veicolo:❒inserire la chiave e ruotarla verso laparte posterio
129AALLTTRRII CCOOMMAANNDDII EE DDIISSPPOOSSIITTIIVVII60G407LEVA FRENO DI STAZIONAMENTO... 130PEDALI...
130LEVA FRENO DISTAZIONAMENTO1. Per inserirlo2. Per sganciarlo3. Per disinserirloLa leva del freno di stazionamento è po-sta in mezzo ai sedili. Per i
131(1) (2) (3)79J072Cambio manuale(2) (3)79J154Cambio automaticoPEDALIPedale della frizione (1)(per il cambio manuale)Il pedale della frizione è utili
132LEVA DEL CAMBIOIl veicolo è dotato o di cambio manualeo di cambio automatico.La leva di azionamento per ciascun tipodi cambio è illustrata di segui
13379J04879J049Per rimuovere il tappo del serbatoio delcarburante:❒Aprire lo sportello del carburante.❒Togliere il tappo ruotandolo in sensoantiorario
134AVVERTENZA Quando si ripiega in avan-ti lo schienale posteriore, non far entra-re corpi estranei nelle sedi degli agganci.Ciò potrebbe causare il d
135❒Sganciare la cinghia (2) premendo il gan-cio come illustrato nella figura.❒Agganciare la cinghia (2) all’appoggiate-sta anteriore come illustrato
136AVVERTENZA❒Quando si riportano i sedili posterioriin posizione normale, assicurarsi chenon ci sia niente intorno al meccanismodi aggancio. Qualsias
13779J161ALETTE PARASOLELe alette parasole possono essere abbas-sate verso il parabrezza oppure rivolteverso il finestrino laterale per impedireche un
138NOTA Il numero di porte che comanda-no il funzionamento della plafoniera di-pende dalle specifiche tecniche del veico-lo. Se, come illustrato in fi
1360B008SBLOCCOBLOCCOPosterioreAnteriore79J021SBLOCCOBLOCCOÈ inoltre possibile bloccare o sbloccarecontemporaneamente tutte le porte azio-nando rispet
139SEDILI ANTERIORIRISCALDATI(per versioni/mercati dove previsto)Quando il dispositivo di avviamento è in po-sizione “ON”, premere uno o entrambi glii
140MANIGLIE DISOSTEGNO(per versioni/mercati dove previsto)Le maniglie sono montate per aumentarela comodità dei passeggeri.AVVERTENZA Non appendetevi
141❒Continuate ad aprire il cofano finché èabbastanza sollevato da consentirvi diappoggiarlo sulla barra di sostegno.79JM022L’errato posizionamento de
142PORTABICCHIERI/LATTINE(per versioni/mercati dove previsto)I portabicchieri/lattine si trovano sul mo-biletto centrale.Non usare i portabicchie-ri/l
143(1)79JF019(2)79J080DavantiDietro(3)79J081(3)79J132Laterali (per versioni/mercati,dove previsto)GANCI DEL TELAIOI ganci del telaio sono forniti nell
14479JM01479J083(1)80J04879J085Dopo aver utilizzato gli at-trezzi di sostituzione dellaruota, riporli con cura per evitare chein caso di incidente pos
145TASCA SCHIENALESEDILE ANTERIORE(per versioni/mercati dove previsto)Questa tasca serve a contenere oggettileggeri e morbidi come guanti, giornali or
146CAPPELLIERA(per versioni/mercati, dove prevista)Grazie a questa copertura si nascondonoalla vista i bagagli o altro tipo di carico ri-posti nel van
147ANTENNA RADIO(per versioni/mercati, dove previsto)L’antenna radio posta nella parte anterio-re del tetto può essere ripiegata e rimos-sa. Per ripie
14879J08879J089Barre portatuttoFissaggi per portapacchi❒Montare e fissare saldamente il caricosulle barre portatutto, seguendo leistruzioni fornite. A
14Inserimento del dispositivo:Inserire la chiave nella serratura della por-ta lato guida e ruotare due volte la chia-ve verso la parte posteriore del
149CCOONNOOSSCCEENNZZAA DDEELL VVEEIICCOOLLOO60G408AVVERTENZA GAS DI SCARICO ... 150VERIFICHE GIORNALIERE ...
150VERIFICHEGIORNALIEREPRIMA DI METTERSI IN MARCIA❒Assicuratevi che i finestrini, gli specchi,le luci e i catarifrangenti siano puliti eprivi di imped
151❒Livello liquido servosterzo (per versio-ni/mercati, dove previsto)❒Livello liquido lavacristallo❒Livello soluzione batteria❒Funzionamento gancio c
152AVVIAMENTO DEL MOTOREPRIMA DI AVVIARE IL MOTORENOTA Le leve del cambio illustrate infigura sono un esempio del cambio ma-nuale a 5 marce (per versi
153AVVIAMENTO A MOTOREFREDDO (per versioni benzina)Senza premere l’acceleratore, avviate ilmotore ruotando la chiave in posizione“START”. Rilasciate l
154Stare lontani dalla tubazio-ne di scarico quando il mo-tore sta funzionando. Se il filtro an-tiparticolato diesel si sta rigeneran-do, la temperatu
155Versioni con cambio manualeSi deve premere l’interruttore dell’avvia-mento per portarlo dalla posizione“LOCK” alla posizione “ACC”. Per ritor-nare
156N (Folle)Con la leva in questa posizione si può av-viare il motore se si è fermato ed è ne-cessario riavviarlo mentre il veicolo è inmovimento. Se
157Cambio manuale a 5 marce (per motori benzina)Cambio manuale a 6 marce (per motori diesel)L (Marce basse 1a)Questa posizione della leva cambio forni
158– Riducete la velocità e scala-te ad una marcia inferioreprima di affrontare una discesa lunga oripida. Con una marcia inferiore vi saràpossibile s
15Disinserimento del dispositivo:Per disinserire il dispositivo inserire lachiave nella serratura della porta lato gui-da e ruotare due volte la chiav
159USO DEL SELETTORE2WD/4WD(per versioni/mercati dove previsto)Il sistema 4x4 vi consente di selezionare lamodalità di guida in base alle condizioni d
160FUNZIONAMENTO DELSELETTORE 2WD/4WDUtilizzate il selettore 2WD/4WD in basealla seguente procedura:Come attivare il selettore2WD/4WDIl selettore 2WD/
161❒Ricordate che i veicoli 4x4 non posso-no andare dappertutto. Osservate leseguenti istruzioni di guida:– Non guidate in acqua, ad esempionon attrav
162SERVOFRENOIl vostro veicolo è provvisto di servofre-no. Se ci fosse una mancanza di potenzaa causa di un guasto al motore o di altriguasti, il sist
163Su particolari tipi di super-fici (ghiaia, strade innevate,ecc.) lo spazio di frenata necessarioad un veicolo provvisto di ABS po-trebbe essere leg
164COME FUNZIONA L’ABSUn computer monitora continuamente lavelocità delle ruote mettendo a confron-to i cambi di velocità delle ruote durantela frenat
165SISTEMA ABS (ANTI-LOCKBRAKING SYSTEM, SISTEMAANTIBLOCCAGGIO FRENI)L’ABS aiuta a evitare il fenomeno di pat-tinamento controllando elettronicamentel
166NOTAQuando si scollega e ricollega la batteria,le funzioni dei sistemi ESP®diversi dall’ABSverranno disattivate e la spia indicatoredello slittamen
167RODAGGIOAVVERTENZA La prestazione e affidabi-lità future del motore dipendono dalla cu-ra e dalle limitazioni applicate nei primitempi di utilizzo
168❒Non fate girare il motore al minimo perun periodo prolungato se vi sembra checi siano dei malfunzionamenti.❒Non fate abbassare il livello del carb
16Al bloccaggio delle porte gli indicatori didirezione lampeggeranno una volta. Un ul-teriore lampeggio degli indicatori di dire-zione segnalerà l’att
169CCOONNSSIIGGLLII DDII GGUUIIDDAA60G409GUIDARE AD ALTA VELOCITÀ ... 170GUIDARE IN SALITA/DISCESA ...
170GUIDARE AD ALTAVELOCITÀQuando guidate ad alta velocità, rispetta-te le seguenti indicazioni:❒Lo spazio di fermata aumenta progres-sivamente con l’a
171GUIDARE SU TERRENISCIVOLOSIQuando il terreno è bagnato guidate piùlentamente rispetto a quando siete sull’a-sciutto perché le ruote potrebbero slit
172AVVERTENZA Non fate oscillare il vei-colo per più di qualche minuto perchè po-trebbe surriscaldarsi il motore e danneg-giarsi il cambio.SE IL VOSTR
173CCAARRIICCOO EE TTRRAAIINNOO DDEELL VVEEIICCOOLLOO54G215CARICO DEL VEICOLO ... 174TRAINO DI RI
174TRAINO DI UNRIMORCHIOIl vostro veicolo Fiat è stata progettato peril trasporto di persone e di carichi normali,non per il traino di un rimorchio. F
Evitare assolutamente l’im-piego di barre di traino ag-ganciate all’assale o al paraurti delveicolo.ATTENZIONENon fissare le catene di si-curezza al p
176SPECCHI RETROVISORIVerificare che gli specchi retrovisori delvostro veicolo rispettino i requisiti localiriguardanti gli specchietti utilizzati dai
177AVVERTENZE SUPPLEMENTARISUL TRAINO DI RIMORCHINon sovraccaricare il rimor-chio o il veicolo. Il peso lor-do del rimorchio non deve mai supe-rare il
178– Evitare di sollecitare ec-cessivamente i freni, in mo-do da non causarne il surriscalda-mento e, di conseguenza, ridurne l’ef-ficienza. Utilizzar
17All’apertura di una o di tutte le porte:❒Gli indicatori di direzione lampegge-ranno due volte, e❒la plafoniera interna si accenderà percirca 15 seco
179TRAINO DEL VEICOLO(TRAINO RICREATIVO)Il vostro veicolo può essere trainato da unaltro veicolo (ad es. un Camper), a con-dizione di usare un sistema
180A: VEICOLI A 2 RUOTE MOTRICICON CAMBIO MANUALE OAUTOMATICO (ESCLUSA LAMODALITÀ 2 RUOTE MOTRICIDEL 4 RUOTE MOTRICI)❒ Assicurare le ruote anteriori s
18179J130METODO DI TRAINO BDALLA PARTE ANTERIORE:4 RUOTE A TERRAB: VEICOLI A 2 RUOTE MOTRICICON CAMBIO MANUALE(ESCLUSA LA MODALITÀ 2 RUOTE MOTRICI DEL
182B: VEICOLI A 4 RUOTE MOTRICICON CAMBIO MANUALE(INCLUSA LA MODALITÀ 2 RUOTE MOTRICI DEL 4 RUOTE MOTRICI)AVVERTENZA Non trainare il veicolo a4 ruote
183CCOONNTTRROOLLLLII EE MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE DDEELL VVEEIICCOOLLOO60G410PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA... 185PIANO DI MANUTENZIONE PR
18460B128SPrestare la massima atten-zione durante gli interventisul veicolo, onde evitare lesioni per-sonali. Seguono alcune indicazioni daosservare c
185PIANO DIMANUTENZIONEPROGRAMMATALe seguenti tabelle indicano le scadenzepreviste per la regolare manutenzione pe-riodica del vostro veicolo. Le indi
18615 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●
18715 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●● ●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●● ●●●●●● ●●●●●● ●●●●●
18815 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●
18SISTEMA KEYLESS ENTRY (per versioni/mercati, dove previsto)(1) pulsante LOCK (bloccaggio)(2) pulsante UNLOCK (sbloccaggio)È possibile bloccare o sbl
18915 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180●● ●● ●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●● ●●●●●● ●●●●●● ●●●●●● ●●●●Migliaia di kmSostituzion
190MANUTENZIONE CONSIGLIATA IN CONDIZIONI DI UTILIZZO GRAVOSOSe il veicolo viene impiegato spesso in una delle condizioni di utilizzo gravoso corrispo
191OLIO MOTORE E FILTRO OLIOSPECIFICA OLIO MOTORIBENZINAControllare che l’olio motore utilizzatorientri nelle classi di qualità API SL, SM oACEA A3 pr
1921. MIN2. MAX3. Astina di controlloAVVERTENZA Il mancato controllo pe-riodico del livello dell’olio può provoca-re gravi danni al motore, causa la m
193Coppia di serraggio del tappo di scarico: Versioni benzina: 35 Nm (3,5 kgm)Versioni Diesel: 20 Nm (2,0 kgm)❒Rimontare il tappo di scarico e la guar
1941. Filtro olio2. 3/4 di giroCoppia di serraggio filtro olioVersioni benzina: 3/4 di giro, o 14 Nm (1,4 kgm)Versioni Diesel: 28 Nm (2,8 kgm)AVVERTEN
195Rabbocco olio e controllo perdite❒Versare l’olio attraverso il foro di riem-pimento, quindi rimettere il tappo.Per quanto riguarda la quantità ap-p
196AVVERTENZA Serrando il tappo, appli-care sigillante Loctite 510 o altro sigillan-te equivalente, ai filetti del tappo, onde evi-tare perdite d’olio
197NOTA Non controllare il livello dell’oliodopo aver percorso una lunga distanza adalta velocità, dopo aver guidato nel traffi-co cittadino con alte
19856KN090Versioni benzinaLOWFULLFULLFULL79JM015Versioni DieselLIQUIDO DIRAFFREDDAMENTOMOTORESCELTA DEL REFRIGERANTEAl fine di garantire prestazioni o
1In questo libretto di Uso e Manutenzione sono descritte tutte le versioni del Suo Fiat SEDICI, pertanto occorre considerare solo le informazioni rela
19Chiusura centralizzata❒Per bloccare tutte le porte, premere ilpulsante LOCK (1) una volta.❒Per sbloccare solo la porta lato guida,premere il pulsant
199RABBOCCO DELREFRIGERANTEIl liquido refrigerante delmotore è nocivo o letale incaso di ingestione o inalazione. Noningerire antigelo o refrigerante.
200SOSTITUZIONE DELREFRIGERANTE79J007❒Sollevare il serbatoio in modo daestrarlo, quindi svuotarlo completa-mente.❒Allentare il tappo di scarico fissat
201FILTRO ARIAUn filtro dell’aria intasato di polvere pro-voca una maggiore resistenza all’aspira-zione, determinando quindi una minoreresa del motore
202(1)80JM12579JM016Per versioni diesel60G102CorrettoErratoPer rimuovere l’elemento del filtro aria:❒ Sfilare il manicotto di entrata (1) del fil-tro
203Distanza fra gli elettrodi “a”:K16HPR-U11SILFR6A111,0 – 1,1 mmAVVERTENZA Sostituendo le candele,utilizzare sempre la marca e il tipo speci-ficato p
204NOTA Se il motore è dotato di cablag-gio d’accensione del tipo con cavi ad altatensione e si verificano problemi d’accen-sione delle candele (ad es
205NOTA Con freni a disco, è normale cheil livello del liquido scenda gradualmenteman mano che le pastiglie si consumano.FRENILIQUIDO FRENIControllare
206Misurare, con il motore in funzione, la di-stanza fra il pedale del freno e il pavimen-to, premendo il pedale con una forza dicirca 30 kg. La dista
207STERZOGioco del volante (“c”):0 – 30 mm Controllare il gioco del volante ruotan-dolo delicatamente da sinistra verso de-stra e misurando l’entità d
208PNEUMATICILe specifiche relative alla pressione deipneumatici anteriori e posteriori del vo-stro veicolo sono riportate sull’appositaetichetta. Le
20Sostituzione della pilaIn caso di malfunzionamento del trasmet-titore/telecomando, verificare ed even-tualmente sostituire la pila.Sostituzione pila
2091. Indicatore usura battistrada2. Riferimento dell’indicatore❒Controllare che la profondità del solcodel battistrada non sia inferiore a 1,6 mm. A
210AVVERTENZA La sostituzione dei pneu-matici originali con pneumatici di misurediverse può determinare letture errate deltachimetro o del contachilom
211RUOTINO DI SCORTA(per versioni/mercati, dove previsto)1. Indicatore usura battistrada2. Riferimento dell’indicatoreIl vostro veicolo è dotato di ru
212SOSTITUZIONE RUOTEPer sostituire una ruota, attenersi alla pro-cedura seguente:❒Estrarre dal veicolo il cric, gli attrezzie la ruota di scorta.❒All
213Il vostro veicolo è dotato di una batteriache non richiede manutenzione. Non oc-corre pertanto aggiungere acqua. In ognicaso, si consiglia di contr
214Le batterie contengono so-stanze tossiche, tra cui l’a-cido solforico e il piombo. Questerappresentano un potenziale rischioper l'ambiente e p
215FUSIBILI NEL VANO MOTOREIl fusibile principale, i fusibili primari e al-cuni dei fusibili singoli sono localizzati nelvano motore. Se si interrompe
216(1)(2)(3)(4)(5)62J085(28)(27)(26)(25)(6) (7) (9) (11)(15) (16) (17) (18) (19)(24)(8) (10)(22)(21)(23)(20)(12) (13) (14)(29)79J092FUSIBILI NEL VANO
21720A15A15A15A––––––––––Fusibile principale/fusibile primario(16)(17)(18)(19)(20)(21)(22)(23)(24)(25)(26)(27)(28)(29)Fusibile compressore ariaFusibil
218(6) (7)(4) (5)(2)(1)(3)79J172(33)(30)(29)(28)(8) (9) (14)(16)(15) (17) (18) (19) (20) (21) (22)(27)(10) (11) (13)(12)(25)(24)(26)(23)(32)(31)79J149
21❒Aprire il trasmettitore inserendo nel-l’apposita fessura (2) il bordo di unamoneta o la punta di un cacciavite a la-ma piatta.❒Sostituire la pila (
21910A20A30A20A–––––––––––––10A10A15AFusibile principale/fusibile primario(19)(20)(21)(22)(23)(24)(25)(26)(27)(28)(29)(30)(31)(32)(33)(34)(35)(36)(37)
22015A15A10A10A15A15A30A30A10A10A10A10A20A15A10A15A10A10A15A30A15A10A79J093(1) (2) (3) (4) (5) (6)(8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16)(18)(17) (
221SOSTITUZIONELAMPADEI fusibili sono alloggiati anche sotto la plan-cia, lato guidatore. Sfilare il coperchio del-la scatola portafusibili tirandolo.
222FARIAprire il cofano del motore. Scollegare ilconnettore (1). Togliere la cuffia in gom-ma (2). Spingere in avanti la molletta di ri-tegno (3) e sg
223INDICATORI DI DIREZIONELATERALIPoiché la lampada è del tipo integrato, so-stituire tutto il gruppo. Rimuovere il grup-po facendo scorrere con le di
224(1) (2)80JM123(1)(2)80JM11480JM071(3)79JM025Luce indicatore di direzioneanteriore (1)Luce di posizione anteriore (2)Luci fendinebbia anteriori (per
22580JM13180JM068Gruppo ottico posteriore (luce di posizione, stop, indicatoredi direzione, ecc.)Plafoniera (per versioni/mercati, dove previsto) Estr
226(2)63J127(1)63J106(3)(3) (4)80JM076Luce stop superiore (per versioni/mercati, dove previsto)Per rimuovere il gruppo luce stop supe-riore:❒ Aprire i
227In caso contrario, le spazzole del tergi-cristallo possono interferire.❒Schiacciare il fermo (1) in direzione delbraccio tergicristallo (2), quindi
22860A26054G13254G13365D15154G134Tipo A (Smontaggio / Rimontaggio)1. Fissaggio all’estremitàTipo B (Smontaggio / Rimontaggio)1. Fissaggio all’estremit
22Serratura con sicurezza bambini(porte posteriori)1. BLOCCATO2. SBLOCCATOEntrambe le porte posteriori sono dota-te di serrature con sicurezza bambini
22954G13565D15180G1461. Fermo❒ Se la nuova spazzola non è fornita coni due fermi di metallo, toglierli dalla vec-chia spazzola e montarli su quella nu
2301. Fermo❒ Se la nuova spazzola non è fornita coni due fermi di metallo, toglierli dalla vec-chia spazzola e montarli su quella nuo-va.❒ Montare la
231IINN EEMMEERRGGEENNZZAA60G411In situazione di emergenza si consiglia di telefonareal numero verde reperibile sul Libretto di Garanzia. Risulta ino
232❒Collocare la ruota di scorta vicino allaruota sollevata, come illustrato in figu-ra, nell’eventualità che il cric scivoli dal-la sua posizione.❒Po
233AVVIAMENTOD’EMERGENZA(con batteriaausiliaria)– Il cric deve essere utilizza-to esclusivamente per il cam-bio delle ruote.– Non sollevare il veicolo
234❒Disinserire tutti gli accessori del vei-colo, ad eccezione di quelli necessariper ragioni di sicurezza (ad esempio,proiettori o luci di emergenza)
235VEICOLI A DUE RUOTEMOTRICI (2WD) CON CAMBIOMANUALEI veicoli provvisti di cambio manuale pos-sono essere trainati mediante uno dei me-todi seguenti.
236SE IL MOTORE ÈINGOLFATOIn presenza di motore ingolfato, l’avvia-mento può risultare estremamente diffici-le. Se ciò dovesse verificarsi, premere l’
237❒Qualora non vengano riscontrate per-dite, aggiungere con attenzione liquidorefrigerante nel serbatoio e, eventual-mente, nel radiatore. Fare rifer
238(1)68KM037(1)68KM038SE NON È POSSIBILESPOSTARE LA LEVA DELCAMBIO AUTOMATICODALLA POSIZIONE “P”(PARCHEGGIO)VEICOLI CON GUIDA A SINISTRAI veicoli con
23Portellone bagagliaio1. Dispositivo di apertura portellone ba-gagliaioIl portellone bagagliaio può essere aper-to/chiuso azionando la chiave nella s
239MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE DDEELLLLAA CCAARRRROOZZZZEERRIIAA60G412CONSIGLI PER PREVENIRE I FENOMENI DI CORROSIONE ...
240Condizioni ambientali chefavoriscono la comparsa deifenomeni di corrosione❒Il sale stradale antighiaccio, la salinità el’umidità dell’aria marina e
241Pulizia dell’abitacolo e del vanobagagliVerificare periodicamente che nelle zonesotto i tappeti del veicolo non siano pre-senti ristagni d’acqua, d
242Parti in tessutoPulire le parti in tessuto utilizzando unaspirapolvere, per le macchie utilizzare delsapone neutro e un panno morbido inu-midito. P
243Per un corretto lavaggio del veicolo pro-cedere come segue, avendo cura di nonparcheggiare il veicolo sotto i raggi diret-ti del sole:❒Lavare il so
244INCERATURAPer aumentare la protezione e la brillan-tezza della carrozzeria, dopo il lavaggio siconsiglia di procedere alle operazioni diinceratura
245IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII GGEENNEERRAALLIIDATI DI IDENTIFICAZIONE VEICOLO ... 246CONSUMO CARBURANTE - EMISSIONI CO2... 2
2461. Versioni benzina2. Versioni DieselMARCATURA MOTOREÈ stampigliata sul blocco cilindri, come il-lustrato in figura.DATI DIIDENTIFICAZIONEVEICOLOMA
247CONSUMO DI CARBURANTE – EMISSIONI CO2In conformità alla Direttiva Europea vigente. M/T: Cambio manualeA/T: Cambio automatico1.6 16V 2.0 Multijet1.6
Pagina lasciata volontariamente bianca.245-248 SEDICI LUM IT 2ED 10-03-2010 13:17 Pagina 248
24(1)(2)80JM010ALZACRISTALLI ELETTRICI(per versioni/mercati, dove previsti)Funzionano solo con dispositivo di avvia-mento in posizione “ON”.Lato guida
249DDAATTII TTEECCNNIICCIIMOTORE ... 250ALIMENTAZIONE – ACCENSIONE ...
250DATI TECNICINOTA I dati tecnici sono soggetti a modifica M/T: Cambio manuale 2WD: 2 ruote motricisenza preavviso A/T: Cambio automatico 4WD: 4 ruo
25112V 36AhNGK SILFR6A11DENSO K16HPR-U1112V – 60/55W12V – 55W12V – 21W12V – 21W12V – 5W12V – 21/5W12V – 5W12V – 21W12V – 10W12V – 5W12V – 21W12V – 8W1
252FRENIFreni di servizio AnterioriPosterioriFreno di stazionamentoServofrenoSOSPENSIONIAnteriorePosterioreSTERZOTipoDiametro di sterzata (tra marciap
2534.1151.755 1.6202.5001.4951.495 190 270/6704.115 1.755 1.620 2,5001.495 1.495 190 270/6704.115 1.755 1.620 2.500 1.4951.495 190 270/6704.1151.755 1
2542WD (M/T)2WD (A/T)4WD (M/T)4WD 4WD2WD4WD 2WD4WD 185 km/h175 km/h190 km/h180 km/h1.190 1.250 1.335 1.370 PRESTAZIONI 1.6 16V 2.0 MultijetVelocità ma
255AAPPPPEENNDDIICCEEDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ... 25813255-260 SEDICI LUM IT 2ED 10-03-2010 13:18 Pagina 255
256255-260 SEDICI LUM IT 2ED 10-03-2010 13:18 Pagina 256
257255-260 SEDICI LUM IT 2ED 10-03-2010 13:18 Pagina 257
258DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀCalsonic Kansei Corp. con la presente dichiara, sotto la propria responsabilità, che il prodotto qui descritto è conform
25Porta passeggeroLa porta lato passeggero è dotata del pul-sante (3) che aziona il cristallo della por-ta passeggero.Porta lato guidaLa porta lato gu
259DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀCalsonic Kansei Corp. con la presente dichiara, sotto la propria responsabilità, che il prodotto qui descritto è conform
Pagina volutamente lasciata bianca.255-260 SEDICI LUM IT 2ED 10-03-2010 13:18 Pagina 260
261– Lettore CD... 117– Lettore CD Changer... 118– Lettore MP3/WMA...
262Cristalli– Alzacristalli elettrici... 24– Alzacristalli manuali... 24Cruise Control (regolato
263Luci interne ... 138Lunotto termico... 93Maniglie di sostegno
264Simboli sulla targhetta batteria... 4Sistema di riscaldamento... 97Sistema Keyless Entry ...
DISPOSIZIONI PER TRATTAMENTO VEICOLO A FINE CICLO VITADa anni Fiat sviluppa un impegno globale per la tutela e il rispetto dell’Ambiente attraverso il
Pagine_ITA.indd 4 18-05-2005 11:54:19®Al tuo meccanico chiedi®Pagine_ITA.indd 1 18-05-2005 11:53:40È nel cuore del tuo motore.261-268 SEDICI LUM IT 2E
La tua auto ha scelto SeleniaIl motore della tua auto è nato con Selenia,la gamma di oli motore che soddisfa le più avanzate specifi che internazionali
Fiat Group Automobiles S.p.A. - Customer Services - Technical Services - Service EngineeringLargo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Ita
26NOTA I cristalli delle porte posteriori so-no stati progettati per aprirsi solo per 2/3dell’intera corsa.NOTA Se si guida con uno dei finestrinipost
I dati contenuti in questa pubblicazione sono forniti a titolo indicativo. La Fiat potrà apportare in qualunque momento modifiche ai modelli descritti
27SPECCHI RETROVISORISPECCHIO RETROVISOREINTERNOLo specchio retrovisore interno è rego-labile manualmente in modo da poter ren-dere visibile la parte
28SPECCHI RETROVISORI AREGOLAZIONE ELETTRICA(per versioni/mercati, dove previsti)L’interruttore che aziona gli specchi elet-trici si trova sul pannell
2Scegliendo Ricambi Originali Fiat (Ricon-dizionati e non Ricondizionati) si può con-tare su di un servizio rapido ed efficienteche si avvale di opera
29Se il sedile guidatore è dotato di regola-zione in altezza, sollevare o abbassare laleva di regolazione posta sulla parte ester-na del sedile fino a
30NOTA Per estrarre completamente l’ap-poggiatesta potrebbe essere necessarioreclinare lo schienale in modo da ottene-re un maggiore spazio di manovra
31CINTURE DI SICUREZZAE SISTEMI DI RITENUTABAMBINIAppoggiatesta posteriorePer regolare l’appoggiatesta posterioreverso l’alto, sollevarlo fino ad avve
32Per indossare correttamentele cinture di sicurezza pro-cedere come segue:– la parte inferiore della cintura deveaderire al bacino e non all’addomede
33CINTURE DI SICUREZZADispositivo di avvolgimento conbloccaggio di emergenza(Emergency Locking Retractor -ELR)La cintura di sicurezza è dotata di un d
34Per slacciare la cintura, premere il pulsanterosso con la scritta “PRESS” (premere)posto sulla fibbia e lasciar riavvolgere il na-stro.60A039Indossa
35SISTEMA S.B.R. (SEAT BELT REMINDER) -SEDILE LATO GUIDAIl veicolo è dotato del sistema S.B.R. (SeatBelt Reminder), costituito da un avvisa-tore acust
36DISPOSITIVO DI AGGANCIO(per versioni/mercati, dove previsto)Assicurarsi che il nastro della cintura di si-curezza sia agganciato negli appositi di-s
37SISTEMI DI RITENUTA BAMBINIFiat raccomanda l’utilizzo degli appositi si-stemi di ritenuta per il trasporto in sicu-rezza dei bambini. Sul mercato so
38(Paesi Comunità Europea)Per l’installazione del sistema di ritenutabambini vedere quanto descritto al para-grafo “Sistemi di ritenuta bambini per Pa
3ALLA STAZIONE DI SERVIZIO(RHD)22(LHD)2476(LHD)19(RHD)931085679JF0171. Carburante (vedi sezione 1)2. Cofano motore (vedi sezione 4)3. Attrezzi per la
39Quando si installa un seg-giolino per bambini sul sedi-le posteriore, regolare il sedile ante-riore in posizione avanzata per evi-tare che i piedini
40XXXX XXXXX XNDNDNDNDNDNDNDNDNDNDSISTEMI DI RITENUTA BAMBINI PER I PAESI DELL’UE SISTEMI DI RITENUTA BAMBINILa tabella seguente indica l'idoneit
41FGEEDCDCBB1AISO/L1ISO/L2(1)ISO/R1(1)ISO/R1ISO/R2ISO/R3(1)ISO/R2ISO/R3ISO/F2ISO/F2XISO/F3(1)(1)(1)NDNDNDND NDND NDND ND ND ND ND NDND ND ND NDXXNDX
42INSTALLAZIONE CONCINTURE DI SICUREZZAVITA/SPALLA (Disponibile soloper il posizionamento sulla partesinistra del sedile posteriore)AVVERTENZA Solleva
43In generale procedere come segue:❒Sollevare completamente il poggiatestaposteriore.AVVERTENZA Prima di installare un seg-giolino per bambini, regola
44❒Agganciare la cintura di trattenimentosuperiore al relativo ancoraggio e bloc-carla seguendo le istruzioni fornite dalCostruttore del seggiolino. V
45❒Guidare la cintura di trattenimento su-periore come illustrato in figura. (Persollevare o abbassare l’appoggiatesta fa-re riferimento al paragrafo
46I pretensionatori, ubicati nei dispositivi diavvolgimento di entrambe le cinture di si-curezza anteriori, esercitano la loro azio-ne in caso di urto
47SISTEMI DI RITENUTASUPPLEMENTARI(AIR BAG) (per versioni/mercati, dove previsti)12334455678879J115Questa sezione del librettodi uso e manutenzione de
48AIR BAG FRONTALIL’air bag guidatore è alloggiato in un ap-posito vano al centro del volante mentrel’air bag per il passeggero anteriore è al-loggiat
4SIGNIFICATI DEI SIMBOLI INDICATI SULLE TARGHETTE BATTERIA79JF016Non fumare, non avvicinarefiamme libere o scintilleProteggere gli occhiTenere lontano
49Dovendo trasportare un bambino sul se-dile anteriore con un seggiolino rivoltoverso l’avanti, regolare il sedile passegge-ro nella posizione più arr
50AIR BAG LATERALI E AIR BAGLATERALI “A TENDINA”(protezione testa) (per versioni/mercati, dove previsti)Gli air bag laterali (per versioni/mercati,dov
51Gli air bag laterali “a tendina” (protezionetesta - per versioni/mercati, dove previ-sto) sono alloggiati nel rivestimento deltetto. L’ubicazione de
52Gli air bag laterali e laterali “a tendina” siattivano solo in caso di urto laterale vio-lento, non sono infatti stati progettati perl’attivazione i
53Gli air bag si attivano velocemente e conforza proprio per ridurre il rischio di le-sioni gravi, anche mortali in caso di inci-dente. L’attivazione
54Urti di bassa severità potrebbero causa-re danni al veicolo ma non causare l’atti-vazione degli air bag frontali o laterali. Farcomunque verificare
55AVVERTENZE GENERALICon chiave di avviamento in-serita ed in posizione ON, siapure a motore spento, gli air bag pos-sono attivarsi anche a veicolo fe
Pagina volutamente lasciata bianca.009-056 SEDICI LUM IT 2ED 10-03-2010 13:10 Pagina 56
57CCOOMMAANNDDII SSUULL PPIIAANNTTOONNEE SSTTEERRZZOO60G405DISPOSITIVO DI AVVIAMENTO ... 58LEVA ACCENSIONE LUCI ..
58DISPOSITIVO DIAVVIAMENTOVEICOLO SENZA SISTEMA“KEYLESS START”(avviamento senza chiave)Il dispositivo di avviamento ha le seguen-ti quattro posizioni:
5I dati contenuti nel presente libretto di usoe manutenzione si riferiscono a dati sulprodotto disponibili al momento dellapubblicazione. Eventuali di
59In caso di manomissione deldispositivo di avviamento(ad es. un tentativo di furto), farne ve-rificare il funzionamento presso la Re-te Assistenziale
60❒Se si accende l’indicatore rosso del si-stema “Keyless Start”, il telecomandopotrebbe non trovarsi all’interno delveicolo oppure la batteria del te
61AVVERTENZA Il telecomando è uno stru-menti elettronico sensibile. Per evitare didanneggiarlo:❒Non esporlo a urti, umidità o alte tem-perature, ad es
6281A297SNon riportare mai il dispo-sitivo di avviamento in posi-zione “LOCK” e non estrarre mai lachiave quando il veicolo è in movi-mento. Il volant
63Segnalatore luci accese (per versioni/mercati, dove previsto)Un avvisatore acustico si attiverà per ri-cordarvi di spegnere le luci nel caso sia-no
64FUNZIONAMENTOINDICATORI DI DIREZIONEQuando il dispositivo di avviamento è inposizione “ON” è possibile azionare gli in-dicatori di direzione destro
65Se la leva è provvista del comando “INTTIME”, ruotarla in avanti o indietro per re-golare il funzionamento intermittente deitergicristalli secondo l
66INTERRUTTORETERGILUNOTTO/LAVALUNOTTO (per versioni/mercati, dove previsto)Per azionare il tergilunotto, ruotare l’in-terruttore corrispondente posto
67LEVA REGOLAZIONEVOLANTE(per versioni/mercati, dove previsto)La leva di blocco è posta al di sotto delpiantone sterzo. Per regolare l’altezza delvola
68AVVISATOREACUSTICOPer azionare l’avvisatore acustico, preme-re il relativo pulsante posto sul volante.L’avvisatore acustico si attiverà indipen-dent
6AVVERTENZA L’installazione di telefonicellulari o apparecchi radiotrasmettitori(ad esempio CB) può causare interferen-ze con l’impianto di accensione
69(2)(1)(4)(3)(6)(5)REGOLATORE DIVELOCITÀ COSTANTE(CRUISE CONTROL)(per versioni/mercati, dove previsto)Il Cruise Control è un dispositivo elet-tronico
70❒ in seguito all’intervento del sistema ESP®(per versioni/mercati, dove previsto), per ripristinare la velocità memorizzataprocedere come indicato d
71PPLLAANNCCIIAA PPOORRTTAASSTTRRUUMMEENNTTII60G406PLANCIA PORTASTRUMENTI... 72QUADRO STRUMENTI...
72PLANCIAPORTASTRUMENTI1. Quadro strumenti2. Dispositivo di avviamento3. Interruttore luci/indicatori di direzio-ne e reostato luci 4. Interruttore te
73QUADRO STRUMENTI1. Tachimetro2. Contagiri3. Indicatore livello carburante4. Indicatore temperatura5. Display 6. Manopola selettore contachilometrip
74La spia deve spegnersi dopo aver avviatoil motore e aver disinserito completa-mente il freno di stazionamento, sempreche il livello del liquido fren
75si accendono contemporaneamente men-tre il veicolo è in marcia, significa che po-trebbero esserci dei guasti sia alla funzio-ne di controllo della f
76Controllare il livello dell’olio e rabbocca-re, se necessario. Se il livello dell’olio è suf-ficiente, fate controllare l’impianto di lu-brificazion
77Se questa spia si accende durante la mar-cia, si deve sostituire immediatamente l’o-lio motore e il filtro olio, poiché il sistemadi controllo ha ri
78SPIA AVARIA SISTEMACONTROLLO MOTORE65D530Il vostro veicolo è dotato di un sistemacomputerizzato di diagnosi delle emissio-ni. La spia di avaria nel
PRIMA DI METTERSI AL VOLANTECOMANDI SUL PIANTONE STERZOPLANCIA PORTASTRUMENTIALTRI COMANDI E DISPOSITIVICONOSCENZA DEL VEICOLOCONSIGLI DI GUIDACARICO
79SPIA AVARIA FIAT CODE(IMMOBILIZER)(per versioni/mercati, dove previsto)65D239Questa spia si accende quando si ruota ildispositivo di avviamento in p
80SPIA PORTE APERTESPIA FILTROANTIPARTICOLATO INTASATO(per versioni con motore Diesel)54G39164J244Questa spia rimane accesa fino a che tut-te le porte
81SPIA “KEYLESS START”(avviamento senza chiave) (per versioni/mercati, dove previsto)80JM122Quando si preme il dispositivo di avvia-mento in un veicol
8279J040Quando si ruota il dispositivo di avviamen-to in posizione “ON” questa spia si accen-de brevemente per consentirvi di control-lare il suo rego
8379JM020SPIE REGOLATORE DI VELOCITÀCOSTANTE (CRUISE CONTROL)(per versioni/mercati, dove previsto)Spia Cruise Control attivatoFSUV1649FSUV1648Questa s
84CONTAGIRIIl contagiri indica la velocità del motore ingiri al minuto.AVVERTENZA Non guidare mai con l’in-dicatore del contagiri sulla zona rossa, si
85INDICATORETEMPERATURA/SPIA DISURRISCALDAMENTO(per versioni con motore diesel)DISPLAYQuando il dispositivo di avviamento è inposizione “ON”, il displ
86NOTA❒ Il display non mostra il grafico a barrefino a quando il veicolo non inizia lamarcia.❒ Il valore massimo indicato del consumoistantaneo di car
87(a)(b)(c)(d)(e)(f)79JM009Non tentare di modificare leimpostazioni del display du-rante la marcia. Se si tenta di modi-ficare le impostazioni del dis
8880JM1372(g)79JM010NOTA In base alle caratteristiche del vei-colo, le impostazioni iniziali delle unità dimisura del consumo di carburante pos-sono e
Pagina volutamente lasciata bianca.001-008 SEDICI LUM IT 2ED 10-03-2010 13:09 Pagina 8
8980JM093(h)79JM011NOTA Quando si ricollega il terminale ne-gativo (–) alla batteria, l’unità di misura deltermometro sarà reimpostata. Cambiarenuovam
90AVVERTENZA Controllare i dati del con-tachilometri e confrontarli regolarmentecon il piano di manutenzione program-mata. La mancata esecuzione degli
91Non tentare di modificare leimpostazioni del display du-rante la marcia. Se si tenta di modi-ficare le impostazioni del display du-rante la marcia s
92PULSANTE “ESP OFF”(per versioni/mercati, dove previsto)ESP®è un marchio registrato di Daimler AG.Il pulsante “ESP OFF” si trova sul mobi-letto centr
93INTERRUTTORELUNOTTO TERMICO ESPECCHI RETROVISORIESTERNI RISCALDATI(per versioni/mercati, dove previsto)Per sbrinare il lunotto termico premerel’inte
9480JM04080JP044COMMUTATOREASSETTO FARI(per versioni/mercati, dove previsto)Ruotando questo commutatore è possi-bile regolare l’assetto dei fari in fu
95ACCENDISIGARIE POSACENERE(per versioni/mercati, dove previsto)ACCENDISIGARIL’accendisigari funziona con il dispositivodi avviamento in posizione “AC
96IMPIANTO DIRISCALDAMENTO ECLIMATIZZAZIONEEsistono tre tipi di impianto di riscalda-mento e di climatizzazione:❒Impianto di riscaldamento❒Impianto di
97SISTEMA DIRISCALDAMENTO(per versioni/mercati dove previsto)DESCRIZIONE DEI COMANDISelettore regolazione dellatemperatura (1)Ruotando questo selettor
Funzione riscaldamento (c)L’aria a temperatura controllata esce daidiffusori inferiori e laterali, dai diffusori perlo sbrinamento/disappannamento del
Comments to this Manuals